<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>fringe &#187; 校正</title>
	<atom:link href="http://fringe.jp/tag/%e6%a0%a1%e6%ad%a3/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fringe.jp</link>
	<description>小劇場演劇の制作者を支援するサイト。「芝居」を「公演」にするのが制作者である。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 05 May 2026 07:00:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.1.21</generator>
	<item>
		<title>京　チラシアートワーク指南／第4回校正！校正！校正！(3)</title>
		<link>http://fringe.jp/special/flier/kyo_15.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/special/flier/kyo_15.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jul 2003 15:03:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[宣伝美術]]></category>
		<category><![CDATA[DM]]></category>
		<category><![CDATA[チラシ]]></category>
		<category><![CDATA[パンフレット]]></category>
		<category><![CDATA[印刷]]></category>
		<category><![CDATA[校正]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=1112</guid>
		<description><![CDATA[●分割掲載です。初めての方は「はじめに」から順にご覧ください。 英語は飾りではなく 言語情報 ――英語を使っているチラシでは、達者な方が見ると腕組みしたくなるものもあると思いますが、京さんの目から「この英語はなんだ」とい [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/special/flier/kyo_15.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>京　チラシアートワーク指南／第4回校正！校正！校正！(2)</title>
		<link>http://fringe.jp/special/flier/kyo_14.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/special/flier/kyo_14.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jul 2003 15:02:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[宣伝美術]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[チラシ]]></category>
		<category><![CDATA[付帯イベント]]></category>
		<category><![CDATA[印刷]]></category>
		<category><![CDATA[校正]]></category>
		<category><![CDATA[票券管理]]></category>
		<category><![CDATA[開演時間]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=1106</guid>
		<description><![CDATA[●分割掲載です。初めての方は「はじめに」から順にご覧ください。 校正のときは 世の中全部敵だと思って見てください ――京さん自身が手掛けられたケースをお聞きしましたが、これまで耳にされた外部の事例で、すごいものとかありま [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/special/flier/kyo_14.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>京　チラシアートワーク指南／第4回校正！校正！校正！(1)</title>
		<link>http://fringe.jp/special/flier/kyo_13.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/special/flier/kyo_13.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jul 2003 15:01:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[宣伝美術]]></category>
		<category><![CDATA[チラシ]]></category>
		<category><![CDATA[印刷]]></category>
		<category><![CDATA[校正]]></category>
		<category><![CDATA[開演時間]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=1103</guid>
		<description><![CDATA[●分割掲載です。初めての方は「はじめに」から順にご覧ください。 誤植を見つけたときは 本当に首を吊りたくなります ――今回は校正という、地味ですが非常に重要なことを伺いたいと思います。京さんは誤植のご経験や見聞された実例 [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/special/flier/kyo_13.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>京　チラシアートワーク指南／第1回デザイナーとのコミュニケーション(3)</title>
		<link>http://fringe.jp/special/flier/kyo_4.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/special/flier/kyo_4.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Mar 2003 15:03:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[宣伝美術]]></category>
		<category><![CDATA[チラシ]]></category>
		<category><![CDATA[プロモーション]]></category>
		<category><![CDATA[印刷]]></category>
		<category><![CDATA[情報誌]]></category>
		<category><![CDATA[校正]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=941</guid>
		<description><![CDATA[●分割掲載です。初めての方は「はじめに」から順にご覧ください。 デザイナーにとって 印刷所を変えるのはヘアサロンを変えるようなもの ――京さんの場合、印刷手配まで引き受ける場合が多いですか。 多いです。80％がそうですね [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/special/flier/kyo_4.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>チラシ作成チェックポイント</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k029.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k029.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Mar 2002 15:00:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[スタッフ]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[チラシ]]></category>
		<category><![CDATA[プレイガイド]]></category>
		<category><![CDATA[俳優]]></category>
		<category><![CDATA[劇場]]></category>
		<category><![CDATA[印刷]]></category>
		<category><![CDATA[宣伝美術]]></category>
		<category><![CDATA[校正]]></category>
		<category><![CDATA[開演時間]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=2050</guid>
		<description><![CDATA[印刷してからは手遅れ チラシの誤植が跡を絶ちません。さほど意識せずにチラシ束を眺めていても、シールやスタンプで修正したものを頻繁に見かけますし、誤字脱字はそれ以上にあるでしょう。明確な間違いではなくても、印刷物を作成する [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k029.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>印刷の基本</title>
		<link>http://fringe.jp/terms/production/t015.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/terms/production/t015.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2001 15:00:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[制作]]></category>
		<category><![CDATA[印刷]]></category>
		<category><![CDATA[校正]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://10283.pr.arena.ne.jp/?p=186</guid>
		<description><![CDATA[現在、ほとんどの印刷物がコンピュータによるDTPで作成されている。そのため印刷会社に発注する前の手順も、カンパニーから文字原稿をデザイナーに送り、デザイナーがレイアウトしたものを文字校正して、そのままMOでデータ入稿とい [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/terms/production/t015.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
