<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>fringe &#187; 客出し</title>
	<atom:link href="http://fringe.jp/tag/%e5%ae%a2%e5%87%ba%e3%81%97/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fringe.jp</link>
	<description>小劇場演劇の制作者を支援するサイト。「芝居」を「公演」にするのが制作者である。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 05 May 2026 07:00:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.1.21</generator>
	<item>
		<title>【2026年2月更新】公演期間中に役立つツール・テンプレート</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k047.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k047.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Mar 2023 12:00:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[劇場]]></category>
		<category><![CDATA[受付]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[客出し]]></category>
		<category><![CDATA[当日券]]></category>
		<category><![CDATA[当日精算]]></category>
		<category><![CDATA[役割分担]]></category>
		<category><![CDATA[招待]]></category>
		<category><![CDATA[接客]]></category>
		<category><![CDATA[票券管理]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=8179</guid>
		<description><![CDATA[当日運営業務委託範囲確認シート（Excel:30KB・ZIP形式） 当日運営を受託する際、なにをどこまでやるかを主催者側と決めるための確認シートです。具体的な使用イメージ、使用方法は「当日運営の業務委託範囲確認シート 」 [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k047.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>「当日制作」という役割はない</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k059.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k059.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Dec 2019 08:36:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[ケータリング]]></category>
		<category><![CDATA[制作者]]></category>
		<category><![CDATA[受付]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[客出し]]></category>
		<category><![CDATA[当日券]]></category>
		<category><![CDATA[当日精算]]></category>
		<category><![CDATA[役割分担]]></category>
		<category><![CDATA[接客]]></category>
		<category><![CDATA[票券管理]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=10785</guid>
		<description><![CDATA[はじめに 2010年代の初めごろから、公演中のフロントスタッフを務める若い人が「当日制作」と名乗るようになりました。演劇制作の役割を表わす呼称として、これはおかしいと思います。本人は「公演当日の制作」という意味で使ってい [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k059.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>客入れ・客出し</title>
		<link>http://fringe.jp/terms/production/t012.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/terms/production/t012.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2001 15:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[制作]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[客出し]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://10283.pr.arena.ne.jp/?p=231</guid>
		<description><![CDATA[その名のとおり、お客様を開演前に客席へ誘導する作業と、終演後にお帰りいただく作業。サービス業で接客業でありながら、「客」呼ばわりはたいへん失礼だとは思うが、変えるべき適当な用語がないのも事実。]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/terms/production/t012.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
