<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>fringe &#187; お手伝い</title>
	<atom:link href="http://fringe.jp/tag/%e3%81%8a%e6%89%8b%e4%bc%9d%e3%81%84/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fringe.jp</link>
	<description>小劇場演劇の制作者を支援するサイト。「芝居」を「公演」にするのが制作者である。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 05 May 2026 07:00:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.1.21</generator>
	<item>
		<title>【2026年2月更新】公演期間中に役立つツール・テンプレート</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k047.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k047.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Mar 2023 12:00:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[劇場]]></category>
		<category><![CDATA[受付]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[客出し]]></category>
		<category><![CDATA[当日券]]></category>
		<category><![CDATA[当日精算]]></category>
		<category><![CDATA[役割分担]]></category>
		<category><![CDATA[招待]]></category>
		<category><![CDATA[接客]]></category>
		<category><![CDATA[票券管理]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=8179</guid>
		<description><![CDATA[当日運営業務委託範囲確認シート（Excel:30KB・ZIP形式） 当日運営を受託する際、なにをどこまでやるかを主催者側と決めるための確認シートです。具体的な使用イメージ、使用方法は「当日運営の業務委託範囲確認シート 」 [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k047.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>「当日制作」という役割はない</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k059.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k059.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Dec 2019 08:36:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[ケータリング]]></category>
		<category><![CDATA[制作者]]></category>
		<category><![CDATA[受付]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[客出し]]></category>
		<category><![CDATA[当日券]]></category>
		<category><![CDATA[当日精算]]></category>
		<category><![CDATA[役割分担]]></category>
		<category><![CDATA[接客]]></category>
		<category><![CDATA[票券管理]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=10785</guid>
		<description><![CDATA[はじめに 2010年代の初めごろから、公演中のフロントスタッフを務める若い人が「当日制作」と名乗るようになりました。演劇制作の役割を表わす呼称として、これはおかしいと思います。本人は「公演当日の制作」という意味で使ってい [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k059.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>カンパニーを進化させ集客へと導く具体的な方法／(4)自前のお手伝いさんチームを組織する</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k044.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k044.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2012 11:51:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[制作者]]></category>
		<category><![CDATA[受付]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[当日券]]></category>
		<category><![CDATA[役割分担]]></category>
		<category><![CDATA[招待]]></category>
		<category><![CDATA[接客]]></category>
		<category><![CDATA[旅公演]]></category>
		<category><![CDATA[楽屋]]></category>
		<category><![CDATA[物販]]></category>
		<category><![CDATA[興行]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=7949</guid>
		<description><![CDATA[●分割掲載です。初めての方は(1)から順にご覧ください。 お手伝いさんチームとはなにか 公演の本番運営は、カンパニー内のスタッフだけではどうしても人手が足りないと思います。その場合、出演しない俳優が多数いたり、劇場側のス [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k044.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>受付の極意</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k019.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k019.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jun 2001 15:00:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[プレイガイド]]></category>
		<category><![CDATA[受付]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[当日券]]></category>
		<category><![CDATA[役割分担]]></category>
		<category><![CDATA[票券管理]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://10283.pr.arena.ne.jp/?p=103</guid>
		<description><![CDATA[はじめに 公演における受付の注意点ですが、これはなにも演劇に限ったことではありません。接客業なら業種を問わず通用することであり、制作者自身がお客様の立場になったときに、不快に感じることをしなければいいだけのことです。周囲 [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k019.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>楽屋担当の役割</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k017.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k017.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 May 2001 15:00:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[ケータリング]]></category>
		<category><![CDATA[バラシ]]></category>
		<category><![CDATA[仕込み]]></category>
		<category><![CDATA[劇場]]></category>
		<category><![CDATA[接客]]></category>
		<category><![CDATA[搬入出]]></category>
		<category><![CDATA[楽屋]]></category>
		<category><![CDATA[舞台監督]]></category>
		<category><![CDATA[衣裳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=787</guid>
		<description><![CDATA[鏡前は事前に決めておく 楽屋担当の役割は楽屋割りと楽屋づくり、公演期間中の準備と片付け、楽屋番と面会客の案内、バラシの掃除などです。ケータリングと兼務することも多いようです。 楽屋担当は、公演前に楽屋図面を元に楽屋割表を [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k017.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>究極の荷物預かり</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k010.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k010.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Mar 2001 15:00:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[受付]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[役割分担]]></category>
		<category><![CDATA[接客]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=1754</guid>
		<description><![CDATA[旧態依然の荷物預かり 桟敷席が混雑した場合、荷物預かりを実施するカンパニーが多いと思います。足の踏み場もないようなときは、俳優自ら荷物札を手に舞台へ登場することもめずらしくありません。小劇場ならではの光景ですが、一方では [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k010.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>客並ばせのテクニック</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k005.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k005.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Mar 2001 15:00:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[前売券]]></category>
		<category><![CDATA[受付]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[当日券]]></category>
		<category><![CDATA[招待]]></category>
		<category><![CDATA[接客]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=1704</guid>
		<description><![CDATA[どれだけ情報を伝えられるか 全席自由の公演で、開場前にお客様にお並びいただく際に最も重要なことは、出来るだけ情報を伝えることです。情報が多いほど、お客様の疑問や不安は少なくなります。 情報はスタッフの側から積極的に発信し [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k005.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>客入れ成功の秘訣</title>
		<link>http://fringe.jp/knowledge/k004.html</link>
		<comments>http://fringe.jp/knowledge/k004.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2001 15:00:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Tatsuya OGINO]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ナレッジ]]></category>
		<category><![CDATA[お手伝い]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[プレイガイド]]></category>
		<category><![CDATA[人材育成]]></category>
		<category><![CDATA[制作者]]></category>
		<category><![CDATA[受付]]></category>
		<category><![CDATA[客入れ]]></category>
		<category><![CDATA[小劇場演劇]]></category>
		<category><![CDATA[接客]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fringe.jp/?p=1700</guid>
		<description><![CDATA[はじめに 全席自由の公演で制作者を最も悩ますのが、客入れです。様々なトラブルでカンパニーへの不満が生じるのも、この客入れの不手際からです。 私自身これまで制作者として、あるいは観客として、客入れで多くの経験をしてきました [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fringe.jp/knowledge/k004.html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
